握住雙手。
「要幸福喔!」這麼說。
光在眼裡,light in your eyes。
隨著話語消散空中,請千萬千萬別離去。
  
我在這裡,就在這裡。
心底充滿了、充滿了充滿了,你說的一切,你世界便是一切。
遠處的景象模糊不清,我想是因為淚水,沒錯、淚水早已沾濕面頰。
別嘲笑我孩子氣,只是雙眼所見,你已不見蹤影。
  
晦暗夜色中,街景是跳舞的新娘。
熙攘人群,一步不停留。
新娘獨自轉過一個個頓挫的人們,蝴蝶般邁開雙步、在擁擠中輕巧穿梭,裙角畫出煙火般的幻象。
啦啦,因為我有翅膀。
啦啦,因為沒人看見,誰也不相信。
遠處的街景逐漸模糊不清,嗯,是淚水的關係。
只是擦擦眼角,雙眼卻早已乾涸。
  
在很遠的地方,會有什麼人等著?
街道的礫石連接你連接我,我眼底的遠方,太陽逐漸落下。


伊藤尤奈 - Pureyes

Bey
下午 06:10 2006/9/16

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    naton 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()